パラオ共和国の遠隔医療への橋渡し🇵🇼
皆さん、こんにちは!
本日、日本の総務省から遠隔医療について受託されているシード・プランニング社の方とオンライン会談をしました。
現在、パラオ共和国で遠隔医療についての支援を模索されている様で、私の知っている情報を共有させて頂きました。
日本にいても、こうしてパラオの医療に貢献できることを嬉しく思います🇵🇼🇯🇵
引き続き、シード・プランニング社の活動をサポートできればと思います。
パラオ共和国の健康と子供たちの健やかな育成をサポートする海外医療協力NGO
皆さん、こんにちは!
本日、日本の総務省から遠隔医療について受託されているシード・プランニング社の方とオンライン会談をしました。
現在、パラオ共和国で遠隔医療についての支援を模索されている様で、私の知っている情報を共有させて頂きました。
日本にいても、こうしてパラオの医療に貢献できることを嬉しく思います🇵🇼🇯🇵
引き続き、シード・プランニング社の活動をサポートできればと思います。
私たちパンジープロジェクトの活動が、パラオ政府保健省のニュースに掲載されました✨
2019年からの5年間の積み重ねが、パラオ政府や現地のコミュニティとの信頼関係を形成してきている気がします。
これも、支援し応援してくださる皆さんのサポート無くしては成し得なかったことだと思います。皆さまに心から感謝いたします🤲
この記事の中で、組織の設立当初から一緒に活動・運営してきた岡本先生の言葉が取り上げられていました。
" It is a reward in itself to see the positive impact our work and efforts bring to the people of Palau. Serving the children is serving the future of Palau".
『私たちの活動がパラオの人々に良い影響を与えることが、この上ない喜びです。子どもたちへの支援は、同時にパラオの未来への支援でもあります。』
とても共感できる良い言葉だと思いました✨
私たちは、これからもパラオの歯科チームと連携し、地域社会の健康を支えるためのプロジェクトを継続していきます。
引き続き、応援していただけると幸いです。
どうぞ、宜しくお願いいたします。
Pansy Project was featured in the Palau Ministry of Health News✨
We could not have done it without the support of all of you who are helping us. We thank you all.
The article featured the words of Dr. Okamoto, who has worked with and managed the organization since the inception.
“It is a reward in itself to see the positive impact our work and efforts bring to the people of Palau. Serving the children is serving the future of Palau”.
I thought it was a good sentences that I could relate to very well ✨
We will continue acting with the dental team in Palau and continue our projects to support the health of the community. 🇵🇼🇯🇵
#ボランティア
#医療ボランティア
#歯科ボランティア
#ngo
#パラオ
#パラオ共和国
#ベラウ国立病院
#パンジープロジェクト
#pansyproject
福岡市学校歯科医学会にて、私たちのパラオ共和国での医療ボランティア活動について発表させていただきました。
今回の発表では、具体的な活動内容に加え、現地で触れた新しい価値観や心温まるエピソードを交えながら、海外ボランティアの意義や魅力についてお伝えしました。
発表後には、多くの方から温かい共感の言葉をいただき、大きな励みになりました。
実行委員の皆さま、大変貴重な機会を頂き、誠にありがとうございました!
実は、今週の水曜日からパラオに出発します。
今回の活動へのご支援や応援の言葉をくださった皆さま、いつもお見守りくださる皆さま、本当にありがとうございます。
また、休診中に急患対応を支えてくださる近隣の歯科医院の先生方にも心から感謝しております。
活動の様子は、こちらでまたご報告いたします。引き続き、見守っていただけると嬉しいです。
どうぞ、よろしくお願いいたします。
I made a presentation about our dental volunteer activities in the Republic of Palau at the Fukuoka City School Dentist Association
After the presentation, I received warm and sympathetic words from many people, which was a great encouragement
We'll leave for Palau this Wednesday
Please look forward to my activity report.
皆さん、こんにちは!
いよいよ、来週水曜日にパラオに渡航します✈️
活動に向けて準備を進めている状況ですが、12月はなかなか忙しくてバタバタしております😅
先日、今年の活動に参加してくださる先生方に、パラオの診療に関するオリエンテーションを行いました👍内容は、カルテや処方箋の書き方。そして、パラオと日本の診療の違いなどについて情報をシェアしました。
色々な質問が出て、活発な時間を過ごすことができました🎵
現地での診療にスムーズに入っていただけるように、色々とサポートするのも私たちの仕事です。初めて海外で診療する方がほとんどなので、不要な心配や漠然とした不安感などがないようにしたいなと思っています😊
ご興味がある方は、ぜひ来年の活動にご参加ください👍
さて、活動まであと10日間。
しっかり準備して活動に臨みたいと思います✨
皆さん、こんにちは!
昨夜、今年の12月の活動に向けて、第1回目のオリエンテーションを行いました🇵🇼
前回の活動から1年間募集した結果、今年も5名の先生方が活動に参加してくださることになりました😆よって、昨年同様、今年も7名のチームとしての活動を展開することができそうです♪
昨年は、初めてチームとして活動することができました。
その結果、例年よりもかなり多くの診療をこなすことができました。また、人数がいたことで、次のステージにつながる幅広い活動を展開することができました。
私たちが思っていたよりも、『チームとしての活動』での恩恵は大きく、マンパワーの素晴らしさを意味を肌で感じた前回の活動でした✨
今年も、昨年の様な活動ができる様に、しっかりとプランを立てて臨みたいと思います!
Hello everyone!
Last night we had our first orientation for the next volunteer activity🇵🇼
Five dentists will participate in the next activity✨
As “Team Japan,” we will continue to engage in medical care this year like the last time.
I’m looking forward to working with them in Palau!!
皆さん、こんにちは!
本日、私たちが活動している『ベラウ国立病院』の事務のサポートをされている職員の方とオンラインで会談をさせて頂きました🇵🇼
JICAから委託された日本人の方で、今現在、パラオに滞在し病院に勤められているそうです。
現地の生の情報に触れることができ、学びの多い時間となりました✨
オンラインの恩恵ですね😊
日本に居ながら、こうしてパラオと繋がっていけることを嬉しく思います👍👍
スマートフォンからのアクセスはこちら